немного причин смеха (wohl_tat) wrote,
немного причин смеха
wohl_tat

"благодеяние"

Моему журналу уже около 12 лет. Создавался он в период веселой студентческой жизни, когда море по колено, душа на распашку и свобода в душе.
Значение названия журнала я сейчас уже и позабыла. Помнила, что примерный перевод "добро" , но оказывается перевод Wohltat - "Благодеяние", устаревшие значение "добрая услуга". Меня затронуло выбор этого названия 18-ти летней девчонки.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments